ГЛАВНАЯ

СТРАНИЦА СОВЕТОВ

КАРТА САЙТА

НОВОСТИ

КОНТАКТЫ

.

ТОЛКОВЫЙ СЛОВАРЬ
«ТЕРМИНЫ И ЖАРГОН
ИНТЕРНЕТА»

Коллаж Артемия Лебедева

.


   GIWIST
или Gee I Wish I'd Said That. (В письмах) Послушай, я хочу сказать

GUI или Graphical User Interface. Графический интерфейс программного обеспечения.

Hub. Концентратор. Усилитель-разветвитель для локальных сетей.

Hacker. Данный термин имеет в англоязычном мире множество значений (а точнее сказать превращений). В прошлом веке это слово обозначало батрака, обрабатывающего землю мотыгой. Затем этим словом стали называть литературных поденщиков, а позже программистов, которые разбирают, дописывают или взламывают чужую программу без документации на ПО или оборудование. В Сети, в отличие от общепринятого представления, это не плохой человек; это просто тот, кто получает удовольствие, в использовании предельных возможностей аппаратных и программных средств, желая понять чего можно добиться с помощью своего компьютера.

Handshake. Два модема сначала делают Handshake при попытке связаться для достижения соглашения о том, как передавать данные.

Handshaking. (Дословно «рукопожатие»). Процесс, когда два модема договариваются о параметрах связи.

Hang. Когда модем не может дать отбой.

Header. Заголовок.

Headlines. Заглавные строки почтового сообщения, содержащие служебную информацию в утвержденном (соответствующим RFC) формате.

Helpers. Вспомогательные приложения.

Hi (Произносится - «Хай»). Понимается - «Привет». К сожалению, заменяет во многих e-mail «здравствуйте» и «hello».

Holy war. Аргументы, которые включают в себя определенные базовые принципы веры, по которым нельзя спорить без отхода от этих принципов. Например, «Компьютеры Macintosh лучше, чем IBM PC».

Home Page. Начальная страница (исходная страница, обложка локального архива WWW-страницы) - экран, с которого начинается работа с Web. Пользователь может выбирать гиперсвязи начальной (головной) страницы, чтобы попадать в любые узлы мировых Сетей.

Host. (Чаще) существительное или (реже) прилагательное вместе с machine, computer. Сервер, предоставляющий сетевой доступ. Иными словами узловой компьютер, управляющий сеансом связи.

HotJava. Программа просмотра Web фирмы Sun.

Hot servers. Наиболее посещаемые места в WWW или просто страницы с актуальной информацией.

HTML или Hypertext Markup Language. Язык гипертекстовой разметки, которым пользуются все серверы WWW.

HTTP. Hypertext Transport Protocol. Протокол транспортирования гипертекста. Стандартный протокол Internet, позволяющий распространять информацию по Web. Дает программистам возможность включать гиперсвязи (используя язык разметки гипертекста HTML) в документы.

Hyperlink. Гиперсвязь или Гиперссылка. Выделенное слово или изображение на странице Web, которое, если на нем щелкнуть клавишей «мыши», позволяет пользователю перейти в новое место Сети. Если, например, в качестве гиперсвязи выбрано слово «Венера», то после щелчка клавишей мыши с указанием на него на экране появится изображение Венеры, статья об этой планете или и то, и другое сразу.

Hypermedia. Гипермедиа (вне мира WWW чаще употребляется термин «мультимедиа»). Характеризует интеграцию аудио, видео, графических и текстовых данных в системе Web.

Java. Язык программирования, созданный для сетевых технологий компанией Sun Microsystems. Это объектно-ориентированный язык, напоминающий C++. Наиболее интересным свойством является то, что программа на Java компилируется в псевдокод, который исполняется на виртуальной машине (естественно, реализация такой машины - своя для каждой платформы). Этим достигается практически абсолютная портируемость приложений. Java легко и естественно интегрируется с WWW. Технология Java лицензирована Netscape и даже Microsoft (которая намерена создать основанный на Java комплекс продуктов под общим названием Jakarta).

JavaScript. Упрощенный язык программирования, подобный Java, являющийся встроенным языком навигатора и серверов Netscape.

JIT (Just-In-Time). Компилятор Java-программ, встроенный в программы просмотра Web.

Juice. Web-технология, конкурирующая по функциональным целям с Java (см.), построенная на основе языка Oberon-2.

IC или I See. (В письмах) Я вижу (в значении «я понимаю»).

Image-map. Устоявшегося русскоязычного термина нет. По сути - это графическое изображение на WWW-странице, служащее рабочей областью для нескольких гипертекстовых ссылок.

IMAP (Internet Message Access Protocol). Дословно «Протокол доступа к сообщениям в Internet». Позволяет программе, базирующейся на любой платформе и находящейся в любой точке Internet, получить доступ к папкам электронной почты на сервере IMAP. Является функциональным расширением к протоколу POP.

IMHO или In My Humble Opinion. По моему скромному мнению. Метка в письмах, которая сигнализирует об интеллигентном общении. В российских сетях порой превращается в ИМХО.

IMNSHO или In My Not So Humble Opinion. (В развязных письмах) По моему нескромному мнению.

Information highway. Информационная магистраль. Модный термин, который практически ничего конкретно не означает.

In-line image. Встроенное изображение. Графический файл внутри документа WWW-страницы.

Interlaced images. Постепенно прорисовывающиеся на WWW-странице изображения в GIF-формате.

Internet. Всемирная система для связи небольших компьютерных сетей между собой посредством специального набора протоколов обмена, известный как TCP/IP.

Internet Assistant for Word. Бесплатный продукт, который помогает пользователям редактора Word создавать и редактировать документы в формате HTML (см.). Он позволяет конвертировать файлы MS Word в формат HTML, а также обеспечивает интерфейс для включения гиперсвязей (см.), изображений и Форм (см.) в документ. Пользователи смогут формировать файлы на HTML, не разбираясь в тонкостях этого языка.

Internet NetMeeting. Система телеконференцсвязи по Internet, с помощью которой возможно разговаривать с другими людьми по сетевому телефону, использовать «разделяемый блокнот» и работать над одним приложением.

IOW или In Other Words . (В письмах) Другими словами.

IRC или Internet Reelay Chat. Средство поболтать на просторах Internet. Обмен текстовыми сообщениями в реальном времени в сети чат-систем, разбросанных по всему миру. Напоминает радиолюбительство тем, что можно настроиться на необходимую «волну», то есть конкретную дискуссию.

ISO (International Standarts Organization). Международный институт стандартизации, в том числе разработчик стандартов для компьютерной индустрии.

ISP или Internet Service Provider. (см. также Provider) - Компьютерная служба коммерческой фирмы, университета или другой организация, предоставляющая сетевое соединение абонентам за определенную плату.

Invalid request. Любимый ответ всех программ на предложение сделать то, что им «не хочется».

Keyword. (Как правило, в поисковых системах) Ключевое слово.

Kill file. Файл, который позволяет Вам фильтровать письма в сети Usenet путем исключения посланий на определенные темы или от определенных людей.

Knowbot. Нобот; программа сбора информации. Термин образован по аналогии со словом «робот».

L8R (Later). (В письмах) Позже.

LAN. Локальная сеть.

Live. Обобщенно говоря, слово, изображение или кнопка, с которыми ассоциирована гиперсвязь.

Link. В WWW - гипертекстовая ссылка.

Listserv. Программа управления списками почтовой рассылки. Ей посылают пользователи соответствующие команды для получения нужной информации. Одна из старожилов Сети, справившая уже свой десятилетний юбилей.

Location. Поле указания URL (см.) в Netscape.

Login. Вводная строка, выполняющая функцию замены имени пользователя в сети.

Log on. Соединиться с хост-системой.

Log off. Отсоединиться от хост-системы.

Log out. Отказ сервера на соединение в этом сеансе.

Lurk. Читать письма в выбранной телеконференции ничего не сообщая самому.

Lynx. Навигатор с текстовым поисковый механизмом на World Wide Web.

Magellan. Тематический каталог - одна из баз данных, содержащая сведения о WWW-страницах.

Mailing list. Телеконференция, в которой сообщения направляются прямо в Ваш почтовый ящик, вместо группы новостей. Для этого Вы должны послать сообщение по специальному электронному адресу, который, как правило, является компьютером, автоматизирующим процесс. Иными словами - это перечень пользователей, которые получают копии сообщений по электронной почте, когда сообщения отправляются по адресу списка почтовой рассылки.

Map (карта). Обычно понимается как соответствие логических имен устройств именам физическим.

Marquee. Одно из названий бегущей строки на HTML-странице.

Message. Сообщение (обычно имеется в виду сообщение в группе новостей Usenet или эхе FIDOnet).

MIME (Multipurpose Internet Mail Extensions). Означает «многоцелевые расширения почты в Internet». Способ кодирования / декодирования электронных писем, в котором производится согласование типов передаваемых документов с помощью заголовков, которыми обмениваются электронный почтальон или навигатор WWW.

Moderated newsgroup. Управляемая (регулируемая) телеконференция. Нередко употребляется «сколка» с английского - «модерируемая конференция».

MUD или Multi-Users Dimension - многопользовательское пространство в Сети. Программа, посредством которой создается виртуальное пространство, где «встречаются» различные пользователи (сейчас более принято называть это «виртуальной реальностью»).

Net.god. «Боги» - Те, кто «на проводе» с самого начала, кто знает все и кто все это делал.

Netiquette. Этикет Internet. Здравомысленные правила поведения при переписке и работе с техникой.

Net_personality. Кто-нибудь, постоянно высказывающий свое мнение и имеющий много времени, кто регулярно пишет в телеконференции и заочно знакомый тысячам людей.

Net_police. Ограничения для тех, кто хотел бы навязать свои собственные нормы и стандарты этики Сети другим пользователям

Network (Сеть). Коммуникационная система, соединяющая два или более компьютера. При написании с большой буквы означает глобальную сеть, как правило Internet.

Newbee. Начинающий пользователь в киберпространстве.

Newsgroup. Телеконференция Usenet.

News item. См. article.

Newsreader или News reader. Программа чтения телеконференций.

NIC. Сетевой информационный центр. Главные компьютеры, где обычно можно найти информацию об адресах сетей, достижимых через шлюзы.

NIS или New Independent States. Содружество Независимых Государств.

NNTP (Network News Transfer Protocol). Дословно «Протокол передачи сетевых новостей». Базовый протокол передачи сообщений в телеконференциях сети Usenet. Поддержка программой этого протокола дает возможность пользователю читать письма с сервера новостей в режиме on-line.

Node. Узел. Крупная узловая точка Сети, «видимая» с других узлов.

Ob или Obligatory. (В письмах) Обязательная часть. Обычно используется, когда соответствующая часть электронного письма, во-первых, стоит в конце сообщения, и, во-вторых, это - единственное место в письме, которое имеет какое-то отношение к соответствующей группе новостей.

Off-line. Состояние, когда Ваш компьютер не соединен с узловым компьютером (нередко в текстах пишут по-русски (а точнее русскими буквами) «офф-лайн»).

Off-topic. Оскорбительные или агрессивные письма в электронной почте и телеконференциях.

OIC или Oh, I See. (В письмах) Ааа... Понял.

On-line (существительное). Режим когда Ваш компьютер соединен с хост-системой, а также предоставление услуги непосредственно при соединении Вашего компьютера с FTP-сервером, WWW-сервером, BBS или другой общедоступной системой. Иными словами режим непосредственного взаимодействия с пользователем (в отличие от систем пакетной обработки запросов пользователей).

On-line (прилагательное)

1. Электронный, сетевой применительно к изданиям, базам данных. Например, online magazine - сетевой журнал;

2. online documentation встроенная в сетевую программу документация в электронном виде;

3. online help - встроенная подсказка.

OTOH или On The Other Hand. (В письмах) С другой стороны.

PACK. Упакованный «пакет статей», получаемый в сжатом виде из телеконференции.

Patches. Программы исправления, замеченных в программах ошибок.

PCT (Private Communication Technology). Шифровальное средство для закрытой передачи данных в WWW.

Pegasus Mail. Популярный бесплатный электронный почтальон для MTP/POP3.

Personal Home Page. Личные адресные страницы в WWW.

PFM (Pure F***ing Magic). (В письмах) Чудовищная х****.

PGP (Pretty Good Privacy). Программа шифрования (главным образом, для электронной почты).

PICS. (Platform for Internet Content Selection). Система оценок (и стоящая за ней технология), по которой можно ограничить доступ к серверам, уделяющим внимание порнографии, насилию и просто развлечениям, неуместным в рабочее время.

Pine (Program for Internet News and E-mail). Программа для работы с сетевыми телеконференциями и электронной почтой Internet.

Ping. Программа, которая может прослеживать маршрут следования какого-либо сообщения от Вас к месту назначения (выполнять роль своеобразного радара в Сети). Изначально имеется в Unix и Windows 95.

PITA (Pain In The Arse). (В письмах) До боли в заднице.

Plug-in. Встраиваемые съемные модули (аппаратные и программные). В контексте Netscape Navigator, это встраиваемые в него дополнительные программные модули третьих фирм.

Point (сокращение от Net point). Узел сети; точка сети. В отличии от node употребляется по отношению к оконечным узлам.

POP3 (Post-office Protocol). «Почтовый протокол». Протокол Internet, посредством которого можно отправлять и забирать электронную почту. Однако повсеместно используется только последняя из его названных функций - получение почты с Unix-машины.

Popup Window. Всплывающее окно.

Post. Почта. В контексте употребления в Сети - написанные и отосланные сообщения для какой-нибудь телеконференции.

Postmaster. Постмастер. Персона, с которой обращаются сторонние абоненты для получения информации об данном узле. В том числе в его функции входит дача указаний пользователям.

POTS (Plain Old Telephone Service). Дословно Старая добрая телефонная служба. Обычная (коммутируемая) телефонная линия.

POV (Point Of View). (В subject письма) Точка зрения.

Power search. Сложный поиск. Один из алгоритмов работы поисковых WWW-серверов.

РРР (Point-to-Point Protocol). Дословно «Протокол Узел-Узел». Более новый протокол, поддерживающий соединение с Internet через коммутируемый канал связи с помощью протокола ТСР/IР. Несколько лучше реализован, чем SLIP. Его часто используют те, кто предпочитают и работать со стандартными спецификациями протоколов.

Privacy. Дословно «уединение». Право на невторжение в личную жизнь. В применении к электронной почте означает непередачу третьим лицам адреса email без согласия владельца, а также невмешательство в личную жизнь при рассылке рекламы по e-mail.

Progressive images. Постепенно прорисовывающиеся на WWW-странице изображения в JPEG-формате.

Prompt. Сообщение хост-системы, предлагающее Вам произвести какие-то действия. Например, если Вы видите на экране приглашение «login:», это означает, что Вы должны набрать свое пользовательское имя.

Protocol. Метод, используемый для передачи данных между компьютерами.

Provider. Сокращение от Service provider. Поставщик сетевых услуг (см. также ISP)

Public domain. Разнообразное бесплатно-распространяемое программное обеспечение или документация. В отличии от freeware и shareware, которые распространяясь бесплатно, как правило подразумевают соблюдение содержащегося лицензионного соглашения, информация public domain, образно говоря, просто разбрасывается с балкона .

Quoted-printable (в устной речи употребляется сокращенное Qprintable). Способ семибитной кодировки электронной почты, когда вместо русских букв передаются их шестнадцатеричные коды, записанные латиницей.

Quick search. Один из алгоритмов работы поисковых WWW-серверов.

Read.me. Файлы, имеющиеся на FTP-серверах или в составе пакета программ, которые разъясняют, что содержится том или ином директории, или включают другую полезную информацию-комментарий.

Real Soon Now. (В письмах) Неопределенный срок, используемый для описания того, что действительно когда-нибудь произойдет.

Relcom (более точно EUnet/Relcom). Название крупнейшей российской части Internet. Постепенно от этого названия начинают отказываться в пользу обобщенного понятия Internet, поскольку сравнительно обособленное положение Relcom в недалеком прошлом сейчас совершенно «размыто» убыстрившейся интеграцией российских провайдеров в мировые Сети.

Relevant feedback. Подобная обратная связь. Механизм поиска (и соответствующий этап) текстовых материалов в программе, при котором пользователь выбирает наиболее подходящий текст, а программа ищет тексты, подобные выбранному, например, используя частоту совпадения слов.

Remote access server. Сервер удаленного доступа.

Remote connect. Удаленный доступ.

Reply. Ответ на электронной письмо.

Retraining. (Дословно «Переподготовка»). Стадия, на которой модемы при уже установленной связи договариваются о новых ее параметрах.

RFC или Request For Comments. (Буквально «Заявка на толкование»). Серия документов, которые описывают различные технические аспекты сети Internet. Выполняет аналог книги описания стандартов Internet. Имеют порядковый номер, на который принято ссылаться как, скажем, на номер статьи Евангелия.

ROTFL (Rolling On The Floor Laughing). Буквально «покатиться по полу от смеха». Такой аббревиатурой отзываются на некоторые смешные замечания.

ROT13. Простой способ для того, чтобы закодировать непечатные выражения. Суть способа в замене каждой буквы на другую, сдвинутую в алфавите на 13 позиций. Имеются специальные онлайновые декодеры для чтения таких сообщений.

Router. Маршрутизатор. Сетевое устройство, которое определяет какие данные и куда отправлять (обычно маршрутизируются пакеты).

RTM (расшифровывается «читайте учебник»). Часто используется по отношению к тем, кто задает вопросы по компьютерной тематике, на которые можно получить ответы за несколько минут, взяв руководство. Менее вежливый вариант RTFM (буквально означает «читай же учебник твою мать!»).

Screen capture. Функция вашей коммуникационной программы, которая обеспечивает открытие файла на вашем компьютере и запись в него всего, что прокручивается на вашем дисплее во время соединения с хост-системой.

Server. Программа или компьютер с этой программой, которые могут автоматически распределять информацию или файлы под управлением сетевой ОС или в ответ на запросы пользователей (присланные посредством E-mail, переданных в режиме on-line). В сетевой архитектуре клиент-сервер - является мощным компьютером - источником информации и файловым сервером для всех других компьютеров - клиентов этой сети.

Server-side image-map. Карта-изображение, обрабатываемая на сервере. Весьма своеобразный элемент WWW-страницы, который представляет собой картинку с многочисленными ссылками, причем решение о том, какой URL соответствует какой области изображения, выбирается программой на WWW-сервере.

Shareware. Программы, которые бесплатно доступны в Сети. Если какая-нибудь такая программа понравилась и Вы ее используете, то Вы обязаны послать плату автору этой программы. Размер платы, имя и адрес автора находятся в специальном файле, распространяемом вместе с самой программой.

Shell. Интерпретатор команд, интерпретатор командного языка.

Shutdown. Завершение работы программы-сервера, обычно предшествующее выключению компьютера. Если какой-либо WWW-сервер имеется в DNS, но при этом Вам не отвечает, то возможно он находится именно в этом состоянии.

Sic. Латинское слово «так!». В контексте переписки в Usenet означает примерно следующее: «Нет, предшествующее слово или предложение не опечатка и не глупая ошибка (или она сделана преднамеренно) - это именно то, что я хотел сказать». Чаще всего используется при воспроизведении чужой ошибки или оговорки.

Signature. Постоянная часть сообщения - в Сети - подпись пользователя E-mail. Когда файл с расширением *.sig будет помещен в Ваш директорий на хост-системе, то его содержимое будет автоматически добавляться к любому отправленному Вами сообщению.

Sig quote. Какое-нибудь проникновенное, остроумное, шутливое высказывание, включаемое в Ваш .sig файл. В Fidonet оно помещается в поле Origin.

Signal-to-noise. Отношение сигнал / шум. Количество полезной информации в группе новостей. Часто используется для отрицательных оценок. Например, «Отношение сигнал / шум в этой телеконференции довольно низкое».

Simple Search. (На поисковых серверах) Простой запрос.

Site. Площадка. Первоначально - какой-либо объект в Internet (см. к примеру, ftp-site). Поскольку в настоящее время практически на все ресурсы Internet есть ссылка или им подобных, или на поисковых серверах, то в последнее время site иногда понимают (и переводят) как «ссылка», к примеру, в выражении «additional sites» -»дополнительные ссылки», или как синоним HTML-страницы. :В жаргоне означает WWW-сервер с точки зрения его содержания, к примеру, в вопросе «Как сделать хороший сайт?»

SLIP (Serial Line Internet Protocol). Дословно «Межсетевой протокол последовательного канала связи». Коммуникационный протокол, поддерживающий соединение с Internet через коммутируемый канал связи с помощью протокола ТСР/IР.

SMTP (Simple Mail Transport Protocol). Дословно «Простой протокол передачи почты». Протокол Internet, предназначенный для передачи письма по принципу «точка-точка», когда делается попытка установить с машиной получателя почты непосредственное соединение для того, чтобы в считанные минуты положить письмо в его электронный почтовый ящик. Это - основной способ отправки электронной почты в Internet, однако, реально при этом сообщение сначала кладется в почтовый ящик SMTP-сервера, а уже потом сервер при возможности передает послание адресату.

Snail Mail. «Улиточная почта», насмешливый термин, определяющей традиционную почтовую службу.

Snarky. Каждый может написать так называемый RFC, опубликовать в Сети и тешить себя надеждой, что из него вырастет стандарт. Это действие означает, что автор выразил свое мнение и просит остальных высказаться Snarky.

SOCKS. Стандартный протокол работы с брандмауэром (см.).

Spam. Сообщение, которое принудительно посылается подписчикам телеконференций с целью напомнить тематику дискуссионных списков (как правило это делается модератором телеконференции).

Substring. Фрагмент имени или ключевого слова при запросах на поисковых серверах WWW.

Subject. Специальная область заголовка электронного письма, в которой указана его тема, а иногда другая служебная или уведомительная информация.

Subject catalog. Тематический каталог. Поисковый сервер, где информация подготовлена в соответствии тематической иерархией.

Sysadmin. Системный администратор; человек который обслуживает сетевой компьютер или публично-доступный узловой сервер.

Sysop. Системный оператор. Некто, кто обслуживает электронную доску объявлений (BBS).

System halted. Отказ устройства или программы от дальнейших действий.

Tar. Метод (и программа) архивирования файлов, типичный для системы Unix. Вследствие этого архивы, сделанные этим методом встречаются на Unix-серверах, работающих в качестве FTP-площадки.

TANJ (There Ain't No Justice). (В письмах) Нет в жизни справедливости.

TANSTAAFL (There Ain't No Such Thing As A Free Lunch). (В письмах) Бесплатных завтраков не бывает.

TCP/IP. (Transmission Control Protocol / Internet Protocol). Семейство протоколов передачи информации между компьютерами в Сети, давшее ей название Internet.

Terminal emulation. Эмуляция терминала. Есть несколько методов описания того как Ваши клавиатура и экран общается с узловой машиной. Большинство коммуникационных программ предлагают выбор способа эмуляции, что позволяет вам имитировать клавиатуру узлового компьютера и нормально работать при прямом соединении.

Thread. Совокупность статей на одну тему внутри телеконференции, содержащая перекрестные ссылки.

THX. Thanks. (В письмах) Спасибо.

Telnet. Самый старый сервис Internet, позволяющий подсоединение к удаленному компьютеру.

TTBOMK (To The Best Of My Knowledge). (В письмах) Лучшее, что я знаю.

TTFN (Ta Ta For Now). (В письмах) Погоди.

TTUL (Talk To You Later). (В письмах) Поговорим позже

Upload (uploading). Копирование файла из Вашего компьютера на узловую машину (удаленный компьютер).

URL. Universal Resource Locator унифицированный идентификатор (указатель) ресурса. Компьютерный адрес, который определяет местоположение и тип ресурса в Web. Например, URL http://www.usnews.com/repub/gingrich.html обозначает документ Web (http://) в компьютере компании U.S. News (www.usnews.com) с файлом республиканской партии (repub), который содержит документ, относящийся к Newt Gingrich (gingrich.html). Подробнее см. в соответсвующей главе этой книги.

Usenet. «Общая сеть». Всемирная самостоятельная сеть телеконференций.

Usenet Newsgroup Creation Companion. Справочник пo созданию телеконференции Usenet.

User name. Дословно «Имя пользователя». В большинстве систем для первоначального вхождения в систему необходимо в ответ на соответствующий вопрос ввести имя пользователя.

Use wizards. Добровольные наставники новых пользователей Сети в предназначенных для последних телеконфернциях.

Utilities. Утилиты, различные вспомогательные программы.

Uuencode. Способ кодировки электронной почты, когда каждые три бита, «размазываются» по четырем.

UUCP (Unix-to-Unix Copy). Механизм передачи почтовых сообщений без использования IP-протоколов. Способ передачи сообщения от машине к машине, от узла к узлу, пока не будет достигнут адресат. Чаще употребляется для обозначения самой распространенной электронной почтовая системы в СНГ использующей способ адресации и каналы связи Internet, с помощью которой пользователь читает и посылает сообщения без прямого сетевого соединения, подсоединяясь только для загрузки. Иными словами UUCP - метод передачи Usenet сообщений и почты, который требует значительно меньше сетевых ресурсов чем TCP/IP, но передача осуществляет значительно медленнее.

Uudecode. Операция раскодирования uuencode (см. )

VBScript. Диалект языка Visual Basic, поддерживаемый MS Internet Explorer.

Veronica. Вспомогательная программа для работы с Gopher (см.).

VRML (Virtual Reality Modeling Language). Расшифровывается как «язык описания виртуальной реальности». Это язык описания трехмерных сцен и объектов, трехмерный графический аналог языка HTML (см.), который применяется в гипертекстовой системе World-Wide Web сети Internet, позволяет с помощью текстового редактора создавать и передавать через Web объемные изображения.

WAIS. Поисковое устройство на Интернете.

Was. «Было». Если автор продолжает дискуссию в группе новостей или личной переписке, но хочет сменить subject (см.), то он указывает старый subject после данной метки, чтобы соорентировать остальных участников обсуждения.

What's is Hot. Подборки адресов WWW-серверов, на которых хранится информация «на злобу дня».

What's New. Подборки «Что новенького?».

Whiteboard. Разделяемый блокнот (разделяемая калька). Программное средство в виде графического редактора растровых изображений, в котором участники конференцсвязи рисуют (как мелом на доске) все, что они считают нужным показать другим абонентам.

White pages. В контексте Сети - справочники сетевых адресов пользователей. Вообще в компьютерной индустрии – официальное справочное описание какой-либо технологии, предназначенное для ознакомления с ней широких кругов специалистов.

Word count. (В поисковых системах) Число употреблений какого-либо слова.

Workstation. Рабочая станция, это если переводить на русский, АРМ, если переводить на советский. В мире маленьких компьютеров – рядовая машина в компьютерной сети (под управлением сервера), на которой выполняются задачи одного пользователя. В мире больших машин - мощный компьютер сбалансированной архитектуры, предназначенный для решения определенных прикладных задач.

WTF (What the F***). Что за х***

WYSIWYG (Whats you see is whats you'se gets). Что видишь, то и получаешь. Принцип работы большинства современных текстовых и графических редакторов, когда на экране отображается тот внешний вид документа, который получится при его распечатке.

Yellow pages. В контексте Сети - оперативно обновляемые справочники сетевых корпоративных адресов. Вообще справочники адресов коммерческих фирм по тематикам с указанием предоставляемых услуг, являющиеся разновидностью рекламы.

ZIP. Самый распространенный формат архивов в Internet. Иными словами это - общепринятый де-факто способ хранения информации на FTP-серверах (см.).

 
 

Витязь на распутье (надпись на камне в другой кодировке)

Примечание. Несколько терминов (менее десятка) взято со страницы
 http://win.www.online/people/eugene/rterms.rhtml

Толковый словарь из книги «Популярные броузеры World Wide Web» М. Издательство ABF. 1997.
© Андрей Травин, составитель: andrew@wolf96.msk.ru ,
andrew@travin.dnttm.msk.ru

* * *

.
 
.
© 2004 А. Милюков. Все права защищены.


Назад Возврат На Главную В Начало Страницы


Рейтинг@Mail.ru